Know-Legal Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Reina Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reina_Valera

    The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina. This translation was known as the "Biblia del Oso" (in English: Bear Bible ) [ 1 ] because the illustration on the title page showed a bear trying to reach a ...

  3. Moffatt, New Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Moffatt,_New_Translation

    John 3:16. For God loved the world so dearly that he gave up his only Son, so that everyone who believes in him may have eternal life, instead of perishing. Moffatt, New Translation (MNT) is an abbreviation of the title The Holy Bible Containing the Old and New Testaments, a New Translation by James Moffatt .

  4. Whore of Babylon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Whore_of_Babylon

    e. Babylon the Great, commonly known as the Whore of Babylon, refers to both a symbolic female figure and a place of evil as mentioned in the Book of Revelation of the New Testament. Her full title is stated in Revelation 17:5 as " Mystery, Babylon the Great, the Mother of Harlots and Abominations of the Earth " ( Greek: μυστήριον ...

  5. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_Spanish

    The Bible was first translated into Castilian Spanish in the so-called Pre-Alfonsine version, which led to the Alfonsine version for the court of Alfonso X (ca. 1280). The complete Catholic Bible was printed in 1785, since the Inquisition had allowed Bible translations a few years earlier. A new version appeared in 1793.

  6. New Living Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Living_Translation

    The New Living Translation ( NLT) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 1996 by Tyndale House Foundation, the NLT was created "by 90 leading Bible scholars." [4] The NLT relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [1]

  7. Santo Niño de Cebú - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Santo_Niño_de_Cebú

    Santo Niño de Cebú. The Señor Santo Niño de Cebú is a Catholic title of the Child Jesus associated with a religious image of the Christ Child [ 1] widely venerated as miraculous by Filipino Catholics. [ 2][ 3] It is the oldest Christian artifact in the Philippines, [ 4] originally a gift from the Conquistador Ferdinand Magellan to Rajah ...

  8. New World Translation of the Holy Scriptures - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_World_Translation_of...

    The New World Translation of the Christian Greek Scriptures was released at a Jehovah's Witness convention at Yankee Stadium, New York, on August 2, 1950. [ 34][ 35] The translation of the Old Testament, which Jehovah's Witnesses refer to as the Hebrew Scriptures, was released in five volumes in 1953, 1955, 1957, 1958, and 1960.

  9. 75 Top Spanish Names for Boys and Their Meanings - AOL

    www.aol.com/75-spanish-names-boys-184500671.html

    Francisco. The name Francisco means “Frenchman” or “ free man .”. It is the Spanish cognate of the name Francis. Babies named Francisco are often nicknamed Frank, Frankie, Paco, Paquito ...